If you believe the internet, then “bliss” made quite a bit initially.
If you believe the internet, then “bliss” made quite a bit initially.
I’m not 100% on this, but I think “consommé” is the French spelling, “consome” is the Mexican one.
In French cookery a consommé is very specifically a clarified broth that goes through several processes and ends up looking like tea. I believe in Mexican cookery, the consome that accompanies birria goes through far fewer processes and so retains more solids and therefore has a different texture/flavour and is more of a gravy.
This is the pic windows XP wishes it had on release
Me too buddy, me too… but they will, and I have hope that someone will find a way to do the same thing to the sequels that people have done to the prequels.
Edit: changed my wording
And that’s Everything!
What I’m getting at is that the way you’re talking about the sequels is exactly the way people spoke about the prequels when they came out.
I hated the prequels when they came out, I still think they’re basically unwatchable. But they weren’t aimed at me, and a whole new generation of SW fans grew up with a deep fondness for them.
I expect we’ll see the same thing with the sequels.
One swing, ahead of the sword
Someone in 20 years: Say what you will about the sequels, at least they’re not the threquels.
This is from The Never Ending Story, Op’s pic is from the Dark Crystal isn’t it?
Or are you just adding this to the trauma pile?
I’m making a note here: huge success
“German Ich” was right there!
Thanks! I really didn’t want it to be an aKsUAlLy type post. I just thought it was an interesting point to pick up on.
Also, while OPs spelling of the word doesn’t make sense to me based on what I’ve read, it does make sense phonetically. I’ve heard consome pronounced similarly to “consume”.