• RememberTheApollo_@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    7
    ·
    1 day ago

    Mid proficiency - the countries wanting to learn anything but Russian. Top proficiency - the countries with excellent education systems.

      • RememberTheApollo_@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        2
        ·
        11 hours ago

        https://gpseducation.oecd.org/CountryProfile?primaryCountry=GRC&treshold=10&topic=EO

        It seems it’s on par with a lot of the EU, and exceeds other countries in some areas. It does have a shortage of some undergrad degrees, and without a degree, unemployment is higher. Having been to Greece several times in a major city, English is spotty. Younger people are far more likely to speak/understand it. I would expect in more rural areas the English is even harder to find. One thing I did note (anecdotally) while there was the number of very educated people doing “unskilled” work like driving cabs because the economy still sucks. I ran into a college professor driving an Uber because the pay for teachers was so poor.

        None of this is an indictment of the education system, and data would seem to indicate Greece is doing OK as far as that goes. At least for those that stay in school.

    • Alvarsson@feddit.nu
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      11
      arrow-down
      1
      ·
      1 day ago

      As someone from one of these top proficiency countries, Sweden, it’s not just the educational system. Learning english in school will only get you so far. You need to be exposed to english much more than that to become proficient. I was lucky enough to be incredibly exposed to english due to having an aunt that lived there, however.

      I remember being on vacation in Germany as a kid. On the boat to Germany, there was a TV and no one around, I was bored, Terminator was on, cool. Except… They spoke german. I flip the channels, find the Simpsons, and they speak, german. After we had gotten through Germany and made it to France, I once again saw something on a TV somewhere, and they spoke French, though I could see the lips didn’t quite match what was said. I realised it was dubbed to French.

      And that’s when I understood how I, as a 12 year old kid, could speak english better than most german and french adults.

      These days are different I’m sure, but it wouldn’t surprise me if there are some traces remaining.

      • zaphod@sopuli.xyz
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        3
        ·
        1 day ago

        I think TV is still completely dubbed in Germany, but who watches TV these days anyway.